”
“这么说这本书并没有缺页,是完整的?”柯顿兴奋地说,“太好了,陆华,你今天晚上就把它翻译出来,然后明天讲给我们听,这本书究竟写了些什么奇怪的玩意儿!”
陆华苦笑道:“恐怕这是不可能的。你把我当成什么了,法语教授吗?一晚上就能翻译出一本书来!我看我能完整地翻译出几首来就算不错了。”
“那也可以啊,起码能让我们了解个大致意思。”柯顿说。
“那就这么说定了。”肖恩显然也来了兴致,“明天下午还是到我家来,我们听陆华讲讲这本诗集的内容。”
“好的,就这样!”柯顿的急性子脾气又上来了,“我们现在就走吧,陆华。你回家之后一分钟都别耽搁,立刻就翻译——我说,你要买的书选完了吧?”
陆华其实是想再选一会儿的,不过此时他的心中最关心的问题也莫不过是关于这本神秘诗集的内容了。他朝柯顿点了点头:“好的,我们走吧。”
陆华抱着厚厚的一大摞书走到管理员的面前,将它们堆在老罗的桌子上,说:“我买这些,你点点吧,老罗,一共多少本?”
老罗随意地挥了挥手:“你自己数吧,跟我报个数就行。”
陆华点着书一本一本地数,然后说:“十一本厚的,四本薄的。”
“三十七块钱。”老罗迅速地报出数字。
陆华从裤子口袋里掏出一张五十的递给老罗,老罗一边找着零钱,一边问道:“你们几个刚才在那边讨论什么呢?”
陆华觉得跟只有小学文化水平的老罗探讨法语诗集是不明智的,便随口敷衍了一句:“我们商量着选哪些书呢。”
老罗“唔”了一声,没有再多问什么,他将零钱找给陆华,然后冲四个人一起摆了摆手。“常来。”
出图书馆后,陆华满载着沉重的一摞书和心中的喜悦,迫不及待地打车回家了。柯顿在他上车之前又提醒了好几遍,要他多翻译一些出来。随后,柯顿和肖恩、兰茜踏着落日的余晖共行一段路之后,也各自回家了。
『加入书签,方便阅读』