返回第二卷(7 / 13)  伊利亚特首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一页

肉,用油脂包裹腿骨,

    双层,把小块的生肉置于其上。

    他们把肉包放在净过枝叶的、劈开的木块上焚烧,

    用又子挑起内脏,悬置在赫法伊斯托斯的柴火上烧烤。

    焚祭过牛的腿件,品尝过内脏,

    他们把所剩部分切成小块,用叉子

    挑起来仔细炙烤后,脱叉备用。

    当一切整治完毕,盛宴已经排开,

    他们张嘴咀嚼,人人都吃到足份的餐肴。

    当众人满足了吃喝的欲望,

    奈斯托耳,格瑞尼亚的车战者,开口说道:

    “阿特柔斯之子,最高贵的王者,全军的统帅阿伽门农,

    让我们不要吵个没完没了,也不要继续

    耽搁神祗交给我们的使命。

    干起来吧,让身披铜甲的阿开亚人的信使

    大声招呼各支部队,聚汇在海船旁。

    作为首领,我们要一起行进在阿开亚人宽阔的

    营盘,以便更快地催起凶蛮的战斗狂潮。”

    他如此一番诫告,民众的王者阿伽门农纳用了他的议言,

    马上命令嗓音清亮的使者,召呼

    长发的阿开亚人投身战斗。

    信使们奔走呼号,队伍很快聚合起来。

    首领们,这些宙斯哺育的王者,和阿伽门农一起

    四处奔跑,整顿队伍。灰眼睛的雅典娜活跃在

    他们中间,带着那面埃吉斯,贵重的、永恒的、永不败坏的

    珍宝,边沿飘舞着一百条金质的流苏,

    流苏织工精致,每条都抵得上一百头牛的换价[●]。

    ●一百头公牛的换价:当时尚无货币,贸易用“以物易物”的方式进行。牛

    是估价的一个基本单位。

    挟着埃吉斯的闪光,女神穿行在阿开亚人的队伍,

    督促他们前进,在每一个战士的心里

    激发起连续战斗的勇气和力量。

    其时,在他们看来,比之驾着深旷的海船,

    返回亲爱的故乡,战斗是一件更为甜美的事情。

    像横扫一切的烈焰,吞噬着覆盖群峰的

    森林,老远亦可跳见冲天的火光,

    战勇们雄赳赳地向前迈进,气势不凡的

    青铜甲械闪着耀眼的光芒,穿过气空,直指苍穹。

    宛如生栖在考斯特里俄斯河边的亚细亚[●]

    ●亚细亚:当时仅指鲁底亚境内的沿海地区。

    泽地上的不同种类的水鸟,有野鹤、鹳鹤和

    脖子颀长的天鹅,展开骄傲的翅膀,

    或东或西地飞翔,然后成群的停泊在

    水泽里,整片草野回荡着它们的声响——

    来自各个部族的兵勇,从海船和营棚里

    蜂拥到斯卡曼得罗斯平原,承受着人脚

    和马蹄的踩踏,大地发出可怕的震响。

    他们在花团似锦的斯卡曼得罗斯平原上摆开阵势,

    数千之众,人丁之多就像春天的树叶和鲜花。

    军队铺开了,像不同部族的苍蝇,

    成群结队地飞旋在羊圈周围,

    在那春暖季节,鲜奶溢满提桶的时候——

    就以此般数量,长发的阿开亚人

    挺立在平原上,面对特洛伊人,渴望着捣烂他们的营阵。

    军队排开战斗序列,像有经验的牧人,将大群的

    山羊——其时混合在一起,牧食在草野上——得体地分成

    小股,

    首领们忙着分遣部队,有的调这,有的去那,作好

    进击的准备。强有力的阿伽门农迈步在他们中间,

    头眼宛如喜好雷霆的宙斯,

    摆着阿瑞斯的胸围,挺着波塞冬的胸脯。

    恰似牛群中的一头格外高大强健的雄杰,

    一头硕大的公牛,以伟岸的身形独领风骚——

    那一天,宙斯让阿特柔斯之子显现出雄伟的身姿,

    鹤立在全军之上,突显在将勇之中。

    告诉我,家住俄林波斯的缪斯,

    女神,你们无处不在,无事不晓;而我们,

    只能满足于道听途说,对往事一无知了。告诉我,

    谁是达奈人的王者,统治着他们的军旅?

    我无法谈说大群中的普通一兵,也道不出他们的名字,

    即便长着十条舌头,十张嘴巴,即使有一管

    不知疲倦的喉咙,一颗青铜铸就的心。

    不,我做不到这一点,除非俄林波斯山上的缓斯,带埃吉斯的

    宙斯的女儿,把所有来到特洛伊城下的士卒都—一下告于我。

    所以,下面提及的,只是率统船队的首领和海船的数目。

    雷托斯和裴奈琉斯乃波伊俄提亚人

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一页